Retro Game Challenge 1 + 2 Replay Switch không có bản tiếng Anh

Công tắc thử thách trò chơi Retro

Tiêu đề Switch Thử thách trò chơi Retro 1 + 2 Phát lại sẽ không được phát hành bằng tiếng Anh ở phương Tây – ít nhất là vào thời điểm hiện tại. Tin tức đó đến trực tiếp từ các nhà phát triển trò chơi.

Trong một thời gian gần đây Famitsu phỏng vấn, Midori Sugiyama của Bandai Namco và Masanobu Suzui của indieszero đã nói về tình hình. Suzui đặc biệt giải thích lý do tại sao điều đó là không thể, đồng thời anh ấy chỉ ra rằng sẽ không có đủ sự quan tâm và nhiều khía cạnh khác nhau sẽ cần phải được thay đổi.

Đây là những gì hai người đã chia sẻ:

Sugiyama: Tôi nghe nói phiên bản Nintendo DS rất phổ biến ở Bắc Mỹ. Tuy nhiên, hiện tại chưa có kế hoạch phát hành phiên bản Nintendo Switch (Retro Game Challenge 1 + 2 Replay) ở nước ngoài.

Suzui: Ở nước ngoài, nó được bán dưới dạng Thử thách trò chơi cổ điển và số lượng người biết đến Arino Shinya ngày càng tăng. Họ không biết về chương trình truyền hình nhưng dường như chơi tựa game này như một cách để họ trải nghiệm văn hóa trò chơi cổ điển của Nhật Bản. Mọi người mang theo hộp trò chơi khi đi công tác nước ngoài và yêu cầu tôi ký tên.

Chúng tôi hoan nghênh loại người hâm mộ cốt lõi đó, nhưng nhìn chung, số lượng không lớn và tôi nghĩ việc bản địa hóa rất khó. Không chỉ ngôn ngữ mà việc thay đổi những thứ như đồ họa và thiết kế cũng rất quan trọng nên… Tôi xin lỗi nhưng nếu có thể, hãy chơi phiên bản tiếng Nhật lần này.

Phải thừa nhận rằng sẽ rất ngạc nhiên nếu được xem Replay Retro Game Challenge 1 + 2 ở phương Tây. Có những khía cạnh khác cần xem xét ở đây mà các nhà phát triển đã không đề cập đến. Có một điều, XSEED ban đầu đã bản địa hóa trò chơi đầu tiên cho DS, nhưng trò chơi thứ hai chưa bao giờ rời khỏi Nhật Bản. XSEED cũng chỉ ra rằng Retro Game Challenge không bán chạy ở phương Tây nhiều năm về trước.

Mặc dù hiện tại điều này chưa diễn ra nhưng bạn có muốn xem Thử thách trò chơi Retro 1 + 2 Phát lại ra mắt ở nước ngoài không? Hãy cho chúng tôi biết trong phần bình luận.


Bản dịch được cung cấp bởi Philip Proctor, Simon Griffin và SatsumaFS thay mặt cho Nintendo Everything.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *